Stand someone up

Idioms

An idiom, "Poser un lapin" (literally "to place a rabbit", meaning "standing someone up"). Bonjour de France doesn't "place you a rabbit"... Turn quickly the page.

French exercises b1 Autonomous

Lesson "Poser un lapin"

Poser un lapin, c'est...

Ne pas honorer un rendez-vous. Prendre un rendez-vous et ne pas s'y rendre sans informer la personne.

Exemple : Nous avions rendez-vous à 18h00 place Massena pour boire un verre. J'ai attendu jusqu'à 19h00 mais elle n'est pas venue.. Elle m'a posé un lapin...


Exercise n°1

Help : Choisissez la bonne réponse.


Question n°1

'Avoir un coup de foudre', c'est :

Correct my answers

Question n°2

'Poser un lapin', c'est :

Correct my answers

Question n°3

'Tomber dans les pommes', c'est :

Correct my answers

Question n°4

'Se mettre le doigt dans l'œil', c'est :

Correct my answers

Question n°5

'Avoir un poil dans la main', c'est :

Correct my answers

Exercise n°2

Help : Choisissez la bonne réponse.


Question n°1

'Se croire sorti de la cuisse de Jupiter', c'est :

Correct my answers

Question n°2

'Se creuser la tête', c'est :

Correct my answers

Question n°3

'Etre haut comme trois pommes', c'est :

Correct my answers

Question n°4

'Appuyer sur le champignon', c'est :

Correct my answers

Question n°5

'Avoir la gueule de bois', c'est :

Correct my answers

Exercises on the same theme

To faint (
B1

To faint ("tomber dans les pommes", literally "fall into the apples")

Another idiom: especially don't faint doing the exercises!!!

Start
Idiomatic expressions A2
B1

Idiomatic expressions A2

Thanks to Patrick MOYA for these illustrations that put a little color in the exercises of Bonjour de France!

Start
Idioms with colours
B1

Idioms with colours

Make your own colour-rich glossary using the following exercises.

Start