Another idiom: especially don't faint doing the exercises!!!
Stand someone up
Idioms
An idiom, "Poser un lapin" (literally "to place a rabbit", meaning "standing someone up"). Bonjour de France doesn't "place you a rabbit"... Turn quickly the page.
French exercises b1 Autonomous
Lesson "Poser un lapin"

Poser un lapin, c'est...
Ne pas honorer un rendez-vous. Prendre un rendez-vous et ne pas s'y rendre sans informer la personne.
Exemple : Nous avions rendez-vous à 18h00 place Massena pour boire un verre. J'ai attendu jusqu'à 19h00 mais elle n'est pas venue.. Elle m'a posé un lapin...
Exercise n°1
Help : Choisissez la bonne réponse.
Question n°1
Question n°2
Question n°3
Question n°4
Question n°5
Exercise n°2
Help : Choisissez la bonne réponse.
Question n°1
Question n°2
Question n°3
Question n°4
Question n°5
Exercises on the same theme
Thanks to Patrick MOYA for these illustrations that put a little color in the exercises of Bonjour de France!
You are doing it this exercise, "nom d'une pipe"!! (literally "in the name of a pipe", meaning "dammit") It is but an example of the use of this idiom...