To make a mountain out of a molehill ("Se noyer dans un verre d'eau", literally "To drown in a glass of water")

Idioms

Look at the little guy, he drowns in a glass of water!

French exercises c1 Expert

Lesson "Se noyer dans un verre d'eau"

Expression idiomatique


Exercise n°1

Help : Dites si l'expression "Se noyer dans un verre d'eau" est bien utilisée.


Question n°1

Proposition Vrai Faux
Mon ami est terrible. Il est si peu organisé qu'il lui arrive de se noyer dans un verre d'eau!
Correct my answers

Question n°2

Proposition Vrai Faux
Elle avait 3 mois pour préparer son déménagement, mais elle a paniqué et s'est noyée dans un verre d'eau. La veille du déménagement, rien n'était prêt!
Correct my answers

Question n°3

Proposition Vrai Faux
Il ne sait pas nager et a tellement peur de l'eau, qu'il pourrait se noyer dans un verre d'eau!
Correct my answers

Exercises on the same theme

You could count them on the fingers of one hand (
C1

You could count them on the fingers of one hand ("Trois pelés et un tondu", literally "Three bold men and a close-cropped one")

Thanks to this section you will learn the literal meaning and the figurative meaning of many French idioms.

Start
Lip-service
C1

Lip-service

Idioms constitute a true means of discovering the French culture and civilization... so are you ready then?

Start
To laugh one's head off (
C1

To laugh one's head off ("Rire comme une baleine", literally "to laugh like a whale")

Yesterday evening at the movies "we laughed like whales" from start to finish! So, "to laugh like a whale" means...

Start