FLE exercises

Idiomatic Expressions

Bonjour de France vous invite à découvrir la signification socio-culturelle et historique de nombreuses expressions idiomatiques dites aussi « expressions de la sagesse populaire ». Cette rubrique vous propose différents exercices de choix multiple afin de tester votre compréhension. Une explication simple et illustrée est également à votre disposition.

Please choose your level





N° 15 - 274 Idiomatic Expressions / Advanced level

» To dress up to the nines ("Se mettre sur son 31", literally "To put oneself on his/her 31")

Bonjour de France asks all Internet users "to put on their thirty-one" before doing the exercise!

Start
N° 5 - 265 Idiomatic Expressions / Advanced level

» To never do a stroke of work ("Avoir un poil dans la main", literally "To have a hair in the hand")

In order to correctly learn a foreign language you mustn't have "a hair in the hand". We know that's not your case!

Start
N° 16 - 262 Idiomatic Expressions / Intermediate level

» Good grief

You are doing it this exercise, "nom d'une pipe"!! (literally "in the name of a pipe", meaning "dammit") It is but an example of the use of this idiom...

Start


N° 14 - 261 Idiomatic Expressions / Intermediate level

» Idiomatic expressions A2

Thanks to Patrick MOYA for these illustrations that put a little color in the exercises of Bonjour de France!

Start
N° 3 - 260 Idiomatic Expressions / Intermediate level

» Love at first sight ("avoir le coup de foudre", literally "having the lightning")

oh! Love... Have you already had "the lightning" for a beautiful boy or girl? Lovely exercise.

Start
N° 2 - 259 Idiomatic Expressions / Intermediate level

» To faint ("tomber dans les pommes", literally "fall into the apples")

Another idiom: especially don't faint doing the exercises!!!

Start


N° 1 - 258 Idiomatic Expressions / Intermediate level

» Stand someone up

An idiom, "Poser un lapin" (literally "to place a rabbit", meaning "standing someone up"). Bonjour de France doesn't "place you a rabbit"... Turn quic...

Start
N° 18 - 90 Idiomatic Expressions / Expert level

» Being the fifth wheel ("Être la cinquième roue de la charrette / du carrosse", literally "Being the fifth wheel of the chariot")

Quickly, climb in the chariot of Patrick Moya, our favorite artist from Nice, and don't be the fifth wheel!

Start


Apprendre le français en France ? Choisissez l'école AZURLINGUA

Quels que soient votre âge, la période choisie et le temps dont vous disposez, nous avons un cours de français correspondant à votre niveau de connaissance de la langue française.

Cliquez ici » Ecole de français Azurlingua